O David fez um quantos-queres e numa das casinhas escreveu: You sex L. K. (o nome de uma menina da sala dele).
E eu:
«You sex L. K.? O que é isso?
E ele, muito explícito, assim com ar de quem diz, porraqunãopercebesnadadisto:
«Sim! Sex means love, é a mesma coisa que love, não sabes?»
E eu de boca aberta a olhar para ele, cresceu-me uma gargalhada no peito, e nem disse mais nada...
A pensar cá com os meus botões como pode ser simples e verdadeira a ingenuidade das crianças.
1 comentário:
Que fofo! Tão bom sentir essa inocência, tão triste não poder preservá-la para sempre...
Beijinho
Enviar um comentário